8.06.2009

近況報告 Update



大石家のラーメン。
高校の時以来。美味しかった~
I liked the Ra-men when I ate it before, I was a high school student. Though I haven't eaten it since that time, It was still good even I didn't remember the taste.




喜音の描いた、奏大さま。髪の毛のかき方が進歩。やっとばい菌でなく人間っぽくなってきたな~^^
The picture Yukine drew Kanata. People Yukine draw is getting better and better. They were like germs before though, now that it looks a human, isn't it?? Still they have stick arms and legs tho :p hehe~





With my grandma.
It had Ina matsuri, summer festival in down-town Ina( very small down-town), so Yukine wore Yukata, summer kimono and Kanata wore Jinbei kind of summer kimono. We had been many matsuri when we lived in Japan though, Yukine didn't remember at all, so she seemed to be surprised. Kids got snow corn from a food booth. Unfortunately, it was raining at the night, so we couldn't see fireworks outside, but we watched them on TV. There are some festivals here in the summer, so hopefully, we will go to see fireworks at least once.




おばあちゃんと一緒に。この日は地元の伊那まつりの日。せっかくだから喜音は浴衣、奏大は甚平で。お祭りの様子を写真に撮るのは忘れちゃったけど、喜音は去年までの日本のお祭りを覚えてなくて屋台をちゃんと見るのも興味津々。本人は、「日本のお祭り初めてやし、びっくりしちゃった!」ですと。^^:
子供ってこんなもん???喜音って忘れっぽいな~。
英語もすっかり忘れつつあります。スカイプでブリ豚と話すときも英語がでてこず、日本語になっている。。。。^^:もうなんだか心配するのもあほらしくなってきたわ。。。苦笑

3 comments:

Keiko said...

ほんと子供って新しい環境にすぐなれるもんだねー。きっとアメリカに帰ってくると、すぐ英語はなすんだろうなー。そのスポンジのような脳がうらやましいわー笑 かなたくん大きくなったねー。ゆきねちゃんが、かなた君の肩に手をかけてとってる写真がとってもかわいい! きっとおばあちゃんにも手をかけてたのかな? そこは、アメリカン!だね!

LauMahina said...

そうやんなぁ~!
うちのチビさんもなんかしらんけど順応してはるわ~。
子供の忘れっぽさにはビックリやけどね。
今はうちのチビさんは日本のバーバと話す時は日本語で(たまに英語ミックス)、こっちで皆と会話する時は英語(たまに日本語となぜかスペイン語ミックスで)でって生活を送ってるよ~。

あぁ・・・子供の脳が羨ましい・・・・・

masako said...

ラーメン美味しそう~~!!ラーメンなんてもうしばらく食べてないです!!!美味しそうな写真見てたらますます食べたくなってきちゃいました!!そしてそして!!Yukineちゃん、Kanata君!2人とも凄く大きくなってびっくりです!!!2人とも凄くかわいい~~~!!!!Kanata君はこの前生まれたばかりでBabyだったのに、もう赤ちゃんの雰囲気がすっかり抜けて!!Yukineちゃんはもうすっかりお姉さん!!子供の成長は本当に早いですよね!!Yukineちゃんの絵もかなり上手で、家のカイ7歳が描く絵よりはるかに上手です! 汗(本当に!!)でも、日本への里帰り楽しそうで何よりです。私も日本に帰ると、正直カナダに戻ってくるのがイヤになっちゃいます!!!笑
残りの日本での時間ご家族と、お友達と楽しんできてくださいね!また帰国後絶対に会いましょうね!!