10.12.2020

Summary Jan- March 2020







子供たちの日本語教室の宿題で三重について調べるため、2008年の伊勢志摩旅行をブログで振り返ってた。伊勢志摩に行った事や断片的にイメージとしては覚えているけど、どんなとこに泊まったとか、どんな事を考えていたとかまではもちろん覚えていなくて、過去のブログを読み返して、なんだかあったかい気分になった。若かったなー。いろいろ悩んだり、大変だったり、してたけど、今思えば、やっすい旅行とかしてて楽しかったなー。
もう本当にここ3-5年、ただただ忙しいのか、めんどくさいのか、FacebookとかInstagramで終わらせてしまってて、ブログを全然書いてないな。でもやっぱりFacebook とかとは違う良さがブログにはある。多分、誰かのために書いてるっていうんじゃなくて、本当に思うのまま自分の思っていることをつらつらと書いてるからなんじゃないかな。

とりあえず、2020年も10月。3か月分づつくらいまとめてどんな事してたんかさらって書き留めておこうかと思う。

今年は、日本旅行からのいい始まり。今回は子供たちもだいぶ大きくなったから、自分たちで行ってみたいところがあって、私の実家の長野にだけは引きこもりたくないと。限られている時間で実家で家族にも会いたいし、楽しいこともしたいし、結局いつものように駆け回ることに。
喜音のリクエストはお台場のTeamLab。奏大は釣り堀レストラン。東京では、私の好きな浅草に泊まったり、京都で大好きな友達に会って寺院に行けたり、最後には実家で母と4日間長く居れたり、なんだかやりたい事やり尽くせたかな。まさかこの2か月後にはコロナのパンデミックで次いつ、日本に帰れるか全く見当もつかないなんては気づかず…。
今でも子供たちは、この日本旅行が楽しかったってよく話す。ヨーロッパもそうだったけど、やっぱり旅行は何よりも心にいつまでも残って、思い出しては楽しい気分をまた味わえる最高のお金のかけ方だと思う。ブリトンと旅の趣味とか考え方が合って本当にラッキーだなと思う。

 For the kids' Japanese class assignment, I was looking for the photos from the Ise-Shima trip in 2008. Looking back the time reading my blog brought me back those memories very vividly. I was forgetting details and the blog reminded me of what we did, people who we met, the hospitability we received. This made me think that I need to write blog more often. I know I've been telling that to myself once a year at least every year but time just indeed flew by so fast and it ends up passed more than year since I updated....

I will summarize what happened in 2020 until Oct now. It started fun with my family in Japan, and then the pandemic, it has been weird, crazy time for sure.

We had one of best Japan trip this year. The kids got bigger, they wanted to go other places more than just staying at my family's place in Nagano. We, included the kids involved in planing the trip and Brit and I made sure that we would go to places and do things that the kids wanted to this time. 
Yukine's first choice was Team Lab in Odaiba Tokyo. 
Kanata's was the fishing restaurant "Zauo" in Osaka. 
Both were actually very fun and I enjoyed them very much. Those demonstrated many aspects of Japanese culture perfectly.
I wanted to go to Asakusa and Kyoto. Brittain wants to go back to Kansai badly.
The kids are still talking about the trip how fun it was. I stayed with my mom for extra 4 days after Brit and the kids went home first. I am glad that I did.





2月、喜音の15歳の誕生日。まだ人はコロナについてそこまで情報もなく、生活はほぼ普通。
奏大と私は2月、3月はスノーボードに思った以上に行くことができた今年。奏大もやっと大分、自信が持てるくらい上達したので、面白くなってきたみたい。上級者コースもそれなりに行けるようになっていた。3月の半ば、だんだんアメリカでのコロナの状況が悪くなっていて、ついにワシントン州すべてのスキー場が事実上閉鎖。その後、学校は一時閉鎖、そしてオンラインへと変換。でもそんなことを予想だにしていなかったら、学区はもちろん、用意もなく、3月から5月は子供たちはほぼ放置状態。絶対必要でないビジネスは閉鎖、レストラン、ジム、ライブハウスなどは完全に閉鎖へと。10月現在でも、学校はオンラインのまま、少しは規制が緩まってきているけど、それでも元の生活からはかなり遠い。

Kanata and I made trips to the mountain for snowboarding quite often the last season. Kanata got a lot better this year, so he finally started having fun and wanted to go more and more. When the pandemic hit hard and when people realized the virus was not just a flu, all of ski resorts in WA shut down. We went the very last day at Crystal mountain. It was a beautiful amazing day. We were lucky.
Right after that, our life changed indefinitely (as of Oct 2020, we are still living in the pandemic life style.) The school got canceled for an week and then switched to online classes but the district was not preparing for that so from March to May, it was almost deserter. Majority of businesses were closed. Restaurants were also closed. People started wearing masks even though we (Brit and I were making fun of Japanese who wears a mask all the time.)