9.04.2014

かなた 変な日本語編

突然、怒りながら叫ぶかなた。
”Daddy! You didn't take 糖尿病 for me!!!"(ダディー、糖尿病取ってくれなかったー!!”

何???糖尿病?

よくよく聞いてみると、

顕微鏡の間違い。

とうにょうびょう 
けんびきょう

・・・・最後の ”ょう” しかあってないやん・・・


9.03.2014

新学期 First day of School 2014


2か月以上ある長ーい夏休みも終わり、新しい学年が始まりました。
喜音が4thGrade、奏大が1stGrade です。

喜音はもう夏休みが終わるのを待ちに待ったという感じでしたが、奏大は去年に続き、ちょっとナーバスな様子。いつもワイルドなだけに、こういうところが繊細なことを忘れる母。内心、「ほんまかいな?」と疑いたくなる。でも、やっぱりうちの場合、あまちゃんは奏大だなー。

私の中で9月からってのと入学式がないってのもあるのかどうも学年のはじめって感じがしない。だから毎年、感動が薄いというか、単なる休み明けっていう扱いになってしまう。しかし、今朝は私が仕事で学校まで送り出せなかったのもあり、感慨深くなって、写真まで取れる余裕も。笑 ずーっとほったらかしてたブログまで書くとは、なかなかいいお母さん?笑  

気候もあっという間に秋らしくなってきて朝晩はけっこう冷えます。
今年は忙しく、野菜を植えるのが遅く、まだ青いトマトにピーマンもやっと実を付けたところ。
このまま、寒すぎて栽培できないかな・・・

今度は夏休みのこと、アップします!次のアップが一年後にならないように。苦笑

Finally, FINALLY, school started. Yukine felt the same way as me. Kanata was nervous about the new class and the new teacher. Unfortunately, I couldn't take the kids to their classrooms due to my work schedule, so I said bye to them in front of the house. Usually, I don't feel that the first day of school is a big deal. I feel more like another day after a holidays, however, somehow, in this morning, I felt how big they are now. Yukine is a 4th grader and Kanata is 1st grader. They are growing so fast!! I hope they will have an another great school year. Love you two so much!!

By the way, It becomes much cooler recently as fall is coming to Seattle, which makes me a bit sad. Brittain texted me in this morning and said " it has been a good summer this year." Indeed. We camped a lot, lots of small adventures. We didn't go to Japan this summer so enjoyed whole Seattle summer. Lots of things happened for this half year in Barber family, I will write about this summer little by little. I hope it won't be next year :p     



2.16.2014

9th birthday


喜音は肉の日(2月9日)に9歳になりました。本当に早いものです。一桁も最後の年。
クリスマスが終わってばたばたでまだ奏大の誕生日パーティもできていない。なんとか喜音のパーティは家でのほほんとするということだったのではじめにやることに。(奏大のは男の子ぞろぞろ来るしもっと心の準備が。)
今年は喜音がほぼ計画を立てて、テーマなしのケーキもちゃんと作らず簡単なパーティでした。そんな風に誕生日会ができる年になったのかとちょっとしみじみ。そのうち、パーティも外で友達として母からどんどん離れていくのだろうなと思いもしました。それでもまだまだママ大好きな可愛い子です。アレルギーやらベジタリアンやらが友達に居たので、ご飯は手巻きずしに。これは結構好評。みんなに簀巻きをプレゼントして、自分らで寿司を作りました。
それから、フリースの布を買ってきて、レッグウォーマーを作るアクティビティも。フリースはかがり縫いもしなくていいし、むしろ針を使わなくてもこま結びしていくだけで物が作れる優れもの。子どもたちも大喜び。私も自分用にひとつ作ったくらい。
9歳になって(てか生まれてからずっとか?)女の子はやっぱり複雑です。学校の友達関係もなかなかドラマがいっぱい。基本的にはとってもやさしくて思いやりのある喜音ですが、どうも無神経なところも。汗 母も小さいころはかなりやんちゃで、自己中心なところが多々あったので驚きもしないけど、親としては見守るのも大変・・・・こっちでは?それか時代的に、親が出てくることも多々あり、私は基本的に子どもの人間関係には口を出したくないのだけれどもそうもいかないことも。親であるということも9年目ですがまだまだ悩むことばかり。
9歳の喜音

あいかわらず、よーーーーーしゃべる。ほんまに止まらん。これも私の遺伝か。
結局とってもまじめ。
ほんまに忙しい子。バレエ週二、算数クラブ(これは私が無理やり入れさせて感があるけど。)ピアノ、日本語、ガールズスカウト・・・日本みたいに自分で行ってくれれば楽なのにな。
明るくって、頭よくって、おかしいところも。ちょっと天然だね、←これはブリトンだわ。
アメリカに住んでいるしもっとほめてあげないと卑屈になってもいやだし。アメリカ人の親はこれでもかってくらい自分の子どもをほめる。たまにそれはほめすぎやろ?いくらなんでもって思うこともあるけど大切だと思う。ほめられた子は自分を好きになるし自信を持つ。(ってなんかの受け売り。)もっとほめてあげないとなー。いらっとして、怒鳴っちゃうこと多々だし・・・
でもなによりも、嬉しいことは9年間大きな怪我もせず病気もせずまた一年過ぎたこと。
またいい一年になるといいね。


Yukine turned 9. She had a late birthday party. Kanata's is not yet. We have to think of that soon....
Anyway, she wanted to have a no theme party this year, I felt when I heard her idea about her party, she got big enough to enjoy just hanging out with her friends. One more year closer to a teenager.
Since there were a few friends who has allergy, we decided having self making sushi party. Most of kids liked Sushi, I guess because it's Seattle.  I never lived another states so hard to tell, but Brit always tells it won't happen other states. Maybe so. one more thing that Yukine wanted to do at her party was sewing. But I didn't want to deal with supervising more than 10 needles at once, so I searched and I discovered fleece is not necessary to either overcast or even sew!!! So, the girls (and Kanata too) made knotted fleece leg warmers. That actually turned so well. All girls loved them :)

9 year-old girl. I feel that girls that age are complicated even I went through those stages. After all, girls are complicated. I proud of Yukine is so sweet and so thoughtful. But sometimes, even she makes mistakes. It's easy to teach homework than teach life lessons sometimes. I don't want to involve the kids world as a parent much, because they have to learn their relationship by themselves. But in this society, It's also difficult to leave some problems. Though my parents didn't involve my friendship much as far as I know. On the other hand, as people say, boys are more simple that way. Indeed.
Anyway, 9 year-old Yukine.
She doesn't stop talking (maybe never changed this.)
She is a very hard worker.
She is a very busy girls. in some reason, I make her keep busy but still she wants to try EVERYTHING! Mom is very tired to catch up...:(
She is very bright, sweet, funny.
She loves cooking, singing, dancing, art, craft,sewing,filming herself ( some of them are seriously hilarious!!)
Overall, I am glad she is very healthy this past 9 years.

Love! Happy birthday, Yukine!

     


1.12.2014

Kanata's 6th birthday

毎年、クリスマス、正月直後にやって来る奏大の誕生日。でも微妙にずれているから一緒にはできない、なんとも親としてはタイミングの悪い誕生日。(苦笑)バーバー家では11月のThanksgivingから2月の喜音の誕生日まで晩餐が続きます・・・

誕生日は本人の食べたいものを食べられます。奏大は"Shari's" というファミレスをチョイス。(まだ選択が可愛くてありがたい。喜音は鮨屋に行きたいなどとぬかしてたが毎年予算が高くなるような・・・・)本当の誕生日は火曜日だったけど、水曜日まで待ったらパイがフリーと言うことで、一日遅れの誕生日ディナー。奏大はお子様メニューのステーキを頼んでました。 (これまたお子様メニューで決めるあたりがまだ可愛い。喜音は大人メニューのグルメサンドウィッチを頼んでたが・・・6歳と9歳の違い??)
誕生日パーティはまだしてません。(3月17日現在。笑)サッカーパーティをしたいらしいから天気が良くなるまで待とうとしているんだけど、いつにしたらいいかな?

6歳の奏大
スポーツ大好き。
キンダーに入ってから英語が強い。。(涙)
喜音のことが大好き
まだまだ甘えん坊
学校では優等生(らしい、びっくり!!!)
日本語クラスでは大暴れ。(←こっちのが想像できる。)
お調子者。(そして最後に怒られる。)
内弁慶






1.08.2014

Christmas 2013 and Happy new year 2014~!

A baby mouse Yukine


今年はネズミ役でした。


Mouse King and his baby mice. They were so cute!

Yukine and me, Girls night out "Nut cracker " at Olympic Ballet
 喜音とデート。他のバレエ団のくるみ割り人形を見に。
Cookie for Santa, and Hakusai cabbage for Reindeer

サンタさんへクッキー。トナカイにはにんじんがなかったので白菜








Made a log for the first time. Not beautiful but it's ok.
 初めてブッシュドノエルに挑戦。家にあるもので作ったのもあって素敵じゃないけどまぁ、大丈夫。

Present for The kids from Kelly. But, I and Brit were into it. Took 3 days to finish. Love the picture!
 お友達、Kellyがくれた子供へのプレゼント。でものめりこんだのは私とブリトン。笑 シアトルの絵で素敵なパズル。

Zoo light at Woodland Zoo park.

A part of Kanata's Christmas presents. He built those legos almost everything by himself this year. Proud of him, Big boy!
 奏大のクリスマスプレゼントの一部。今年はこのLegoをほぼ一人で組み立てました。
大きくなったねー!






Japanese new year party. This is a kind of Barber family's tradition. This is third year to host this party. We had Japanese traditional new year food, new year Japanese calligraphy.
今年も書初めパーティをしました。3年目。御節に、書初め。


2013年もあっという間に終わってしまいました。クリスマス前から喜音のくるみ割り人形のリハーサルで目まぐるしく毎日が終わり、年の暮れに追突事故を起こされ、それによってまたもや忙しくなり、なんだかクリスマスの余韻に浸る暇もなく冬休みも終わり、子供たちは学校に戻りました。クリスマスが終わって休み中は結構ゆっくりできたかな?最後の3日間くらいは、私は親知らずのところの歯ぐきが炎症を起こし、本当に耐えられない痛みに襲われていました。出産より痛かった、本気で・・・近々、親知らずを抜かないといけないようです・・・

喜音は今年、もっとバレエが好きになったみたい。見ていても前よりも真剣に取り組んでいるのがわかります。今年のくるみ割り人形は可愛いふりふりの役ではなかったけど、やはりテクニック的には成長してるなってのがわかった嬉しい役だったと母は思う。
学校のアクティビティ、習い事、すごく忙しい毎日を過ごしている喜音。
大変だけどやっぱり頑張り屋さん。いけるところまで全部頑張ってほしいと思うのは欲張りかな?

奏大は今年はキンダーという大きな一歩。初めの日は怖くて泣いた奏大だけど、しっかりキンダー頑張ってます!冬はサッカーとフットボール一色。これから野球が入ってきて、本当に元気な子だわー。あとは次のかなたの誕生日ブログでもっと詳しく書こう。(そうしないと次書くこと亡くなっちゃうから。笑)

 
私は2013年を振り返って。
Yogaを通じて色々な人と出会い、教える楽しさ、大変さ、Yogaの深さをまた一段と知った一年です。
奏大が一日学校に行き始め、もっと時間ができたとおもいきや、やはり飛び回っている毎日。
2013年の最後に思うことはもう少し一つ一つやらなくてはいけないこと、やっていることに集中して、落着いて生活しないとなと思うこと。
Yogaはもちろん、自分自身をもう一度見つめ直して今後の自分の人生をどうやって過ごして生きたいかも本気で考えようと。

2014年
どうしても、「私なんて無理」と思いがち。今年は前向きに文句を減らして焦らず少しずつ進んで行こうと思います。
自分の限界を勝手に決めず、ブリトンばっかりに頼らずもっと行動していこうと。
いやなこと、億劫なことこそ、早めに終わらせる!(これが難しいんだよね・・・)

2014年、今年もどうぞよろしく!!

Happy new year, Everyone! Sadly, Christmas is over, New year is over... Before Christmas holidays, as usual, it had been crazy. Yukine's "Nut cracker" made us always super busy. But this year, in addition, we had a rear-ended accident. That made more busier! Fortunately, all of us are fine. I and the kids are going to see a Chiropractor due to miner injuries, but could be worse. The car was fixed. We hired an attorney to make sure that everything is ok. Having an accident are not fun both of victims and perpetrators. I just hope that both me and the kids won't have any aftereffect. 
Yukine did a great job on the stage. She was not happy about being a mouse at the first time, but she eventually liked it and I thought she improved a lot this year. I am very excited about her :) She gets liking Ballet more than before and I can tell. I get really grumpy about commuting her to all the classes but I should remind the show and help her more.
Kanata started a kindergarten this year. It is a big year for him. He cried on first day but now, he is doing great at school! He keeps saying he doesn't like a school but he enjoys his class and his friends. Kanata is Kanata, so lots of sports in 2013. It will be a lots of sports in 2014 too.
Brit is working hard. He is a good dad. He plays sports with Kanata a lot. He listens to my complaining a lot. He got see SeaHawks this year, that was a big treat for him :) He also got a gift card for Jazz Alley for Christmas present this year, so hope he will enjoy it.
As for me. It had been busy. After came back from Japan, I had been super busy. I drove all day, all the time, which I hate. I keep my yoga classes. I started tutoring Japanese. I am trying to get more income. 2014, I will try new thing like more volunteering office work. I don't have a confidence about me, and it is very important to have one,especially, living in the united states, I think. So, I am trying to find what I am, what I like, I can do well. I might go back to school. We will see.
Anyway, Barbers in Seattle are happy. small concerns, problems here and there, but everyone is doing well.
Welcome to 2014!


11.17.2013

七五三 Shichigosan ceremony in Seattle

 日本から帰ってきて、あっという間に冬という感じになってきました。日に日に寒くなってきているシアトルです。相変わらずこっちに帰ってくると目まぐるしく毎日が過ぎていき、ブログを書くことを後回しにしてしまう毎日。
喜音のクラスでの課題に自分について書くというものがあり、一緒に(焦りながら、怒りながら 苦笑い)手伝っていてブログを読み返してみて、改めて子供たちの成長日記をつけていることは大切だなーと実感。写真を見ていくだけでも見て取れる成長を改めて感じることができ、なんだか初心に帰って気分になりました。 
そんなわけで気を取り直して、ブログを書くことにしましょう。ちょうど今日は七五三のお参りに行ってきました。至れりつくせりのシアトルは日本の神社までもあります。しかも本当に本格的。日本の分家として、お伊勢さん系列の椿神社があります。ここはまさに日本でした。私たちも今回参ったのが初めて。宮司さんはアメリカ人で、合気道の先生でもあるそうです。しっかりお祓いしてもらって来ました。私は厄年なので、その分も祓われているといいのですが。私の分のご祈祷代払ってないし無理か?笑

After came back from Japan this summer, as usual, it returned to normal busy life and I have been ignoring the blog for long time. I got a chance to look at this page since Yukine got a writing assignment from her school, "Book on me". She needed to search when she was a baby so I showed her this blog. I felt once again I am so glad that I have been writing this page. In busy life, it is so hard to remember each moment, each stage of the kids growth. I am so excited when the kids get older and read this blog about them. They will definitely think my English is not correct but it's ok.
Anyway, so I am writing about shichigosan ceremony (七五三) It's for kids ages 3 and 7 for girls, 5 for boys to celebrate and thankful for their healthy growth. People visit a shinto shrine, and get prayer offered by shinto priest. Yukine is actually 8, will turn to9, but here in America, we didn't make it last year so did together with Kanata. I was pretty surprised that the shrine was really authentic!! It was indeed Japan in only that area! We are very lucky to have Japanese culture even in America. Seattle is the city for Japanese indeed.    





 ちなみにこの喜音の着物、実は私が現在着ている着物。本人の持っているのは3歳の時のものはもちろんつんつるてん。着物が着たいというし、私のものを試しに着せてみたらおはしょおりは長いもののなんとかなりそうということで、ま、アメリカだし!!!
Yukine got to wear Kimono. This is actually mine. It's not like when I was small, It is Mine. Her real kimono is too small for her and she doesn't have another one here. My mom has some kimono for her in Japan tho. So, I tried mine on her. It worked. It was a bit bigger, of course,but nobody realize it anyway! I wouldn't do it in Japan tho :p




もう本当に日本の神社とまったく変わりません。なんでも聞くところによると宮司さんが設計して、仲間内で作ったとか。アメリカ人のD.I.Y根性には本当に頭が下がります。
Apparently, This shrine is all made by the priest family. I can't believe it!!! It's just like real Japanese shinto shrine!! 

8.22.2013

日本 Japan 2013

日本に行ってきました。本当は今年はおとなしくシアトルで夏を過ごすつもりだったのだけど、
両親、兄が4月に遊びに来て、ホームシックに。ちょっといろいろ考えすぎた一年だったから、
疲れてしまって日本にどうしても帰りたくなったのです。
行ってよかった。

We visited Japan this summer again! It was a short decision since I got a homesick. My parents and brother  came visit us in April for only 5 days, that made me so homesick. I had been too worried everything last couple of years, too busy schedule, rough time for me. I really wanted to go back to Japan. And I and the kids did, and it was a great! I needed it.

子供たちは念願のディズニーランドへ。
The kids got go to Tokyo Disney land for first time. Thanks to my mom, she came with us even she doesn't care about Disney at all.
かなたって。。。こんな写真ばっかり。。。素敵なホテルだったのに。 Most of Pictures of Kanata look like this...The hotel was pretty nice hotel! (Except Kanata's nose hole.)
大学時代の友達、えりが遊びにきてくれて、学生時代のときみたいな大笑いして過ごしたり。My friend from a collage, Eri came visit us to Nagano.
おばあちゃんと公園にいったり。 We went to parks with Great grandma, who is 89 year -old.
喜音は、今年も西箕輪小学校、けやき組にお世話になりました。Yukine again went to Nishiminowa- elementary 3rd grade for about 3 weeks. She did great! She loved the class. She had a great experience in there.
マレットゴルフしたり。 This is called Mallet Golf. Kinda like golf in the forest. Actually, Nagano has most mallet Golf course in Japan according to Wikipidia.
最後の日は焼肉パーティを。Japanese BBQ on last day in Nagano.
またかなたの変顔シリーズ。最後の晩餐は、飛行機お子様ランチ。Again, silly Kanata with last meal in Japan. Kids dinner on airplane.
喜音の最後の日本の食事はきつねうどん。うどんがほしかった、喜音のためにママは行きたかったレストランを断念。。なんていい母親。(涙) Last supper in Japan for Yukine. Kitsune Udon.
6週間、あっという間でした。そうなると思っていたけど。今回は京都にはいけず。でもそのかわりに、家族との時間をゆっくり持てて、本当にゆっくりすることができて、今の私には必要でした。
家族の大切さ、ありがたさ、愛情をまた一層感じた、そんな今年の日本行きでした。
もちろん、会いに来てくれたお友達、地元で会えた友達、みんな会ったら変わってなくて、
それもとってもうれしかった。
また来年、いけますように。。。。

Six weeks went by so fast... I knew it before I went tho. We didn't go to Kyoto that we used live. It was too bad, but on the other hand, we could have a wonderful time with my family. I could spend lots of time with my mom, talking about family, went shopping, went to cafe for tea.... It was so great. I really needed it.
Of course, lots of our wonderful friends visited us, spent great time with them. I really appreciated.
I hope we can come back again next year....( Tho, I also want to enjoy such a short summer in Seattle.)

5.12.2013

Mother's day 2013



Happy mother's day!! I had a great mother's day today. We had a party yesterday at friend's house, and got home very late. So, all of us were so tired in this morning, so it could be a disaster mother's day :p I am glad we made it!! haha.
The kids and Brit were so sweet. I am so lucky mom! Thank you all.
Brit made a mother's day dinner. Southwest vegetarian paella and kale and feta cheese salad. Both of them were so good! Yukine made paper flowers, Kanata gave me his porcelain hand from preschool and the card (above the picture), which was so funny. I hardly go to target for shopping. I guess he couldn't think, so maybe heard friend's answer :p My favorite thing to do for my free time; read (His meaning was Manga). My favorite TV show; News. ( Sounds really smart but I don't watch TV at all...read news tho.)
I am glad that he knows I love him.

Yukine tried to make a breakfast for me but Brit was too tired to help her. So she was grumpy this morning. Poor girl. She is such a sweet girl.
I love you all so much!!!


  

Kanata T-ball かなた野球始める。



Kanata signed up for his first T-ball this year!!!! He was nervous at the first practice. But he is totally into it right now. I thought he prefer soccer to baseball, but he really loves it so far. So, he had had practice twice a week in April. Now he has a game every Tue and Thu. He can't wait next game day, so is always practicing at home. catching, hitting. I can see he is improving everyday! Such a hard worker, Kanata. Seriously, he could practice for straight two or three hours. Amazing, kiddo! I and Brit won't be complaining about he getting a scholarship for a collage someday :p

The kids T-ball games are hilarious! It's like a play. Not serious at all. Some kids do not care about T-ball at all. Just sit on the base, and spacing out. Nobody can't catch the ball, so Nobody wouldn't be out either :p So, Every kids can get the turn to hit a ball, and when the turn is finished, change innings. That's so cute if you don't care about winning :p I am maybe too much like Tiger mom, so I am trying not say anything :)

One day at home practice.

Me: Wow, Kanata, You are so good at T-ball. You will be able to be a baseball player like Ichiro someday!

K: Yeah, I think so too.

...It good to have a confidence.

かなたが遂に習い事。野球の一歩手前、Tボールです。ピッチャーがいなくて、Tの字の棒の上にボールを置いてそれから打つというもの。 練習初日はちょっとびびっていたかなた。「やっぱり来年からしようかな、僕。」とかいう始末。でもはじめてみたらやっぱり脳みそまで筋肉なのか?かなりはまった様子。4月中は練習。5月からは毎週2回のペースで練習試合をしている。週2の野球が待ちきれず、家でも毎日練習。付き合わされるお母さん、結構疲れます。バッティングに、キャッチの練習。それでも目に見えて上達するわが子。すでに気持ちはイチロー。
なんでもいい、このまま大学の奨学金でも取ってくれたら、母は文句はいわんよ。がんばってくれ、家計のために。笑

それにしても、T-ボールの試合はなんとも笑える。なんたって、まだみんな形にも、ルールさえもわかってないところから試合なんだから。
初めの試合は勝ち負けがあるのかと見ていていらいら。おい、せめてボールの方みてろや!!
とか親のこっちが言いたくなる。
子供によってはまーったく野球なんか興味のないような子もいる。ベースに座って、ポケーってしてたり。ボールがきたら逃げたり。。。笑

そんなんだからアウトを取るなんてくもの上のような話。一人一回ずつ順番で打って、みんなの順番が終われば、守り、攻めの交代。笑

でもなんともかわいい。

ある日の家での練習で。

母: かなた、うまいね。きっと大きくなったらイチローみたいになるね!

か:うん、たぶんね。(さらって)

。。。まぁ自信があることはいいことだ。 

Spring break


The kids had a spring break. Since this school year started, It's been just busy like crazy. My yoga, the kids activities, some errands.... Time, litarally, flies. It's almost end of this school year. Oh my....
However, I and the kids could spend some very meaningful time together in this spring break, which made me happy. One day of the break, we went to the zoo. It was first time since it's been for a long time for me to came back to the zoo. After Yukine got in school, we were just busy to go to the zoo, so we didn't have a membership. I love the zoo so much. It's huge, lot of space, lots of natures, of course, lots of animals. I was so happy to see the kids smile. I missed those days when Yukine was in preschool, we could spend all day together at a beach, zoo, parks.... we could go anywhere without thinking about time. It was such a precious time!!
I definitely want to come back to the zoo again WITH THE KIDS!!!

春休み。久々に動物園へ。本当に久しぶり。ゆきねがまだPreschoolにいたときは、メンバーだったのもあったし夏になったら本当、毎日か?のように来ていたな。ゆきねが学校に入って、かなたもPreschoolに行くようになって、私も仕事し始めたら、本当にいく時間がなくてメンバーもやめた。

一回だけで入るとけっこう高いからなかなか行く機会もなく。
今回たまたま春休みにいくことができて、やっぱりここ好きだなーって実感。
とっても広くって、自然もいっぱいで、動物が檻に入れられて退屈そうっていうのが少ない気がする。(それでもやっぱり動物にとったら野生が一番なのだろうけど。)

毎日、時間に追われて週末でさえなんだかんだで忙しくこんなにゆっくり子供と時間を過ごすのは本当に久しぶりな気がした。それがなによりもとってもうれしかった。
ゆきねもずっと動物園に行きたいって行っていたから、すごくうれしそうで、そんな子供たちのうれしそうな顔が私も幸せな気分にしてくれた。

小さかったころに時間も気にせず子供中心で、ただただ公園で過ごしたり、動物園だったり、ビーチだったり、そんな時間って本当に贅沢だなーって今心から思う。

また動物園一緒に行こうね。


11.21.2012

まとめた日記 All things happened in Barbers.

蛙が小川に。まだまだきれいな川が残っている長野でうれしかった。














































































We found flogs in the stream. There are still clean water in my hometown. I was so glad that.

伊那まつりの花火。私も久しぶり。きれいだったなー。 
                                             
手持ち花火もアメリカではできないこと。(シアトルでは禁止)子供たちは大喜び♪

 もうなにから書いていいのやら。。。苦笑

Yoga teacher training が終わってつかの間、Barber 家は前の家を大家から追い出されました。30日という短い期間で次の家を見つけないといけない状態で、もう一度借りるか、家を買うか、そこから考えないといけない状態に。

結局、家を買うことに決め、それまで考えてもみなかったため、猛勉強。大きな買い物をこんな形で急いでするというのは本当はするべきでないこと。でも、そうもいってられません。人生というのは本当になにがおきるかわからないもの。時として自分でその流れを止めることはできないことが多々あります。(私の人生だけ??)

まぁそうこうしている内に日本に行く日も近づき、結局、新しい家の鍵渡しは私と子供が日本へ発った次の日でした。なので、引越しは全て、ブリ豚と私たちのお友達に任せることに。。本当にたくさんの人に今回助けられて、(いつもですが。)毎回、お友達のありがたさに感謝するばかり。
ブリ豚も毎回大変なときに文句も言わず、全てちゃんとやってくれることに、感謝と尊敬するばかり。
そんなわけで日本に6週間行って来ました。やっぱり日本はいいですねー。
実家はとても居心地がいいです。いつもどこか肩に力をいれて生活してたんだなーとつくづく思いました。喜音は10日間だけ無理を言って、小学校(私の母校)に通わせてもらったり、奏大にとってははじめての間近での花火、手持ち花火、お祭り。毎回、京都への友達訪問、蓼科への家族旅行。。。。本当にあっという間の6ヶ月。

I don't know where should I start from anymore... :p
We got kicked off from the old place by the landlord, we started looking at renting houses and houses on market. Renting rate got higher than when we looked for last time, it's way too high, almost same as paying mortgage, so we decided buying house. Though housing market now is tough way too. At first, there are not so many houses in market right now. Nobody wants to sell in this economy. Good price houses are gone really quickly, also too many people bit, so get more expensive than expected after all. Or lots of short sales, which take looooong time to get in process, so out of question for us. People said you never find a perfect house. Indeed. Especially, we are in hurry.... However, fortunately, we found one we can afford, also not bad house. still, you know, it's an old house, there are some stuffs we need to fix eventually. Even though the process to buy the house went well, and we got the house, the moving didn't make in time before I and the kids left to Japan. So, Brit and kind our friends did all the moving for us. Thank you sooooooo much all of you who helped out our moving.

So, we got a house, we had a great time in summer in Japan. That was a fabulous summer!!! Yukine got go to a Japanese elementary school for 10days. She did a great job. No problem in 2nd grade in there. I proud of  her! Kanata got see his first big real fire works, also did small fireworks, the kids loved them! We went to visit our old friends in Kyoto, we went to adventure to Tateshina onsen (hot spring) with all my family, it was soooo much fun! 6 weeks went so fast! Honestly, I didn't want to come back to Seattle...:(    
 After we came back, another bad news happened to us. A robber broke in our new house. First, we ( I) didn't notice because there are tons of boxes were stacking yet, a huge mess in the house. But Brit said something wrong in there, then my notebook and my jewelry box were gone. So sad, I am not a big jewelry person, but still some of them were from mom....:(  Our new life was starting with the disaster, School started, my new yoga class started. September were gone so fast. I barely catch up...Brit's mom visited us for 1 week. Curving a pumpkin together, went to museum, she helped me a lot, taking the kids to the school, staying in class room. on last day of her visiting, I had an car accident... Why so many bad things happen all together. I hope it was the last time for long time.....

アメリカに帰って初日、またもや災難が。ここまでくると笑けてきます!ははー。
なんと、泥棒が留守中に入った模様。はじめは家が引越しのままでまだ山積みの箱状態で足の踏み場もない状態だったので、私は気づかず。ブリ豚にいわれて初めて、私のノートパソコンとジュエリーボックスがなくなっていることに気づきました。。。。。現金も結構そのまま置いてあったりしたので、それのほうがかなりどきどきしたけど、そっちは気づかなかった模様。それでも宝石箱は母からのもらったものが入っていたりで結構の損害。金銭的にではなく、思い出が盗まれたのが本当に悲しい。。。。そんな新居での始まりでした。次の日から新学期が始まり、私の新しいヨガクラス、新しい仕事が始まり、毎日をこなしていくのに精一杯。。。本当にゆっくり座ってお茶を飲む余裕もない9月でした。
9月の半ばにはブリ豚のお母さんが遊びに来てくれたのに、あまりゆっくりすることもできず、ただ日々の暮らしに付き合わせた感じで申し訳なかった。でも、それでも楽しいといってくれて、私を手伝ってくれて、正直とっても助かりました。


 In October, Already Halloween. Kanata chose to be a mustache. First his idea was a hotdog, next one was an eyeball..... He is a crazy small guy.....I was afraid that people didn't get what he was if he wore only a mustache mask, so I made a mustache to put on and mustache t-shirt as well.
10月に入り、あっという間にハロウィーン。まだまだ家も汚いまま、なんとかコスチュームを仕上げることが。
奏大は、はじめホットドックになりたいと。そして、ちょっと日が経って、気が変わり、次は目玉になると。そして、最後は結局、ひげになりたいということ。。。。。。。本当に変な子。。。。。汗
頭にかぶっただけじゃ、人はわからないだろうとひげをつけ、ひげおやじの服まで作った母、偉いやろう!!

毎年、私もなにか仮装したいなと思いながら、時間と恥を捨てられないことから、あまりなににもなったことがなく。今年は、土壇場で赤ずきんちゃんになってみることに。

 I wanted to be something but as usual, no time. Last 10mints costume, Red riding hood. Yukine changed mind to be a red riding hood too ( Though, I made piano dress for her as her request.)

 Brit was a FLAMINGO. that was hilarious!!
そして、ブリ豚はフラミンゴでした。なかなかお似合いで。



そんなわけでもう11月も半ばが過ぎ。。。。。And November past half way.....

Kanata put his arms in his pants and suddenly said " T-rex!!!!! Awwwwwwwwwwww!!"




 かなたは突然、手をズボンに突っ込み、「テラノザウルスーあああああああ!!!」とかやっているし。本当に本当に不思議な子。。。。



11月20日は私の31歳の誕生日でした。確実に20後半から誕生日の重要性が下がっている感じ。正直、今年自分の誕生日を直前まで忘れてました。笑 誕生日の二日後がサンクスギヴィングだからどっちかていうとそっちに気を取られ。。。。^^;
でも今回、奏大は喜音からもらった風邪菌のせいで寝込み、サンクスギヴィングのためブリ豚も家から働いていて、普通にいつもどおりヨガのクラスに行き、帰ってきて、まだ寝ている奏大。すごく静かな午後。思い立って自分の誕生日ケーキを作ろうと。日本のキルフェボンのようなベリーいっぱいのタルトが食べたくなったから。タルトを作り始めて、こんなに落着いた急がなくていい日っていつ振りだろうと。。。。。毎日本当に台風のように、日々をこなしていくのが精一杯だったのを実感。母親であり、働いていて、家事をして、いろいろ心配したり、考えたり、ただただ忙しかった毎日。
今はただタルトを完成させることだけを考えて、ブリ豚がいるから、迎えや夕ご飯のことも考えなくていいっていうのがすごく贅沢に感じられた午後。
本当に素敵な誕生日を過ごすことができました。ありがとう。
そして、やっぱり、騒がしいうるさい、2人の子供をみて、健康でいてくれてありがとう。と心から思うそんな一日でした。

Nov 20th, it was my 31th birthday. Yukine had been sick on the weekend, and Kanata got the bug from her and had been sick on my birthday. Since Brit was staying home working at his office, I could go to my yoga class. After I got home from the class, Kanata was still sleeping, spacing out, very quiet. So I made a berry tart for my birthday cake. Brit said I should not have made my birthday cake by myself, but It was so fun. Since Yukine was in school, Kanata was sick, so it was soooo quiet afternoon, I, was just making tart without any hurries. No plan, no errands. I realized how busy I usually am.... Same Tuesday as usual, but since I didn't have to entertain Kanata, Brit was at home, felt so slow, and It was a great. It was a great birthday. Though, I am thankful the both kids finally got better and act like wild things again, that means they are healthy :)


6.24.2012

Registrated Yoga Teacher

家のことが大変な中、前向きなことも。
去年9月から始まったYoga teacher trainingが遂に終わりました。
10ヶ月のトレイニング。すべてがもちろん英語。正直始めはかなり不安でした。
でもこうして10ヶ月全力で携わってきて、最後のプレゼンテーションでは、「期待以上の成果。本当に驚くほどの完成度だ」という評価をいただくことができました。
このトレイニングで私のYogaへ対する気持ち、Yogaというそのものが180°変わったとも言えます。
今の私の先生 Theresa Elliott、Kathryn Payneには会えたことは本当に本当に感謝しています。

始めは単に、痩せたい、きれいな身体になりたい、インドが好きだからYogaをしてみたい。そのくらいの気持ちで始めたYogaですが、知れば知るほど、その奥深さ、その本当の美しさ、どんな人にでも利益となることを確信しました。とくにこのトレイニングを受けてからはますます沢山の人に教えたいそして教えることができると心から思いました。
TellではなくてTeachすることの違いをわかることができました。

9月からはTeacher Trainingでお世話になったTheresaのスタジオTaj yogaで日本語クラスを教えます。
カイロプラクターの先生とも一緒に働いていくことが決まっています。
まだまだ私のYogaの道は始まったばかりですが、たくさんの人がYogaの素晴らしさを知ってもらえるために頑張っていきたいです。




6.10.2012

A disaster in Barbers this year..

As most of you knew, we are having a hard time right now. In June every year, we have some bad fortune. However, it's not Brit's job loosing, which is great! We may have to move out from this house in less than 30days.....:( :( Our landlord decided to sell the house, and he informed us about it suddenly. At least, he should have hinted us or given us more time for a moving....When he brought the person from a real estate, he brought his wife as well, and I and she had a really nice conversation, and they knew we have small kids too!!! Ugh... Life is hard.....

We are trying to buy this house from him. It's not a dream, but it would be a bit hard way too....It's just...just not a best timing for us. After this summer, our economy situation would be much better than now, but we can't use the additional incomes in the near future to the bank to borrow money right now.

One thing that only we can do is praying.....
I hope, I hope everything will work out well.....

  

またもやバーバー家危機?

本当に毎年毎年6月はなにか起こりますわ。。。。
去年はブリ豚の仕事無くなりました。
今年は今の貸家を出されそうです。。。。(涙)

ここに引っ越して一年半。なかなかなじんできたなーと思ったところを不意打ちです。 

ことの始まりは先月の末、急に大家が奥さんと知らんおばちゃんを連れてきて
「家の価値を知りたいからちょっと家見せて」といってきたのです。
アメリカでは家は投資の一部になっていて、家を持ってそれをリモデルなりして
不動産市場がよくなったときに売って儲けを出すのが主流。
なので家を一代ごと立て直したり、自分の子供にその家を受け継ぐということはかなり少ない。

それから、リファイナンスといって、高い金利の時に買った家のローンを
経済が悪くなって市場が悪くなると、
もう一度家の今の価値を見てもらって、金利も下げてもらうということもできる。
日本でもそうなのかな??
(私たちは家を買うことにまだ興味がなかったので今回かなり色々知った。)

ま、そんなわけで彼は奥さん連れてきて私と奥さんは世間話とか子供の話とかして
かなり仲良くいい雰囲気でその日は別れた。

それから数日後。。。ブリ豚にメールが来て
「急で申し訳ないが、家を持つことで損していて、もう持ち続けることができない。
売ろうと思っているから、通知書が届いたらその日から30日で出てくれ。」とのこと。

30日????

ありえません。。。。。
30日って今から空き家探して、その手続きして、引っ越しのための荷造りして???
30日でできるわけないやんけーーーー!!!!!

ということでなんとかこの家に居残れるように今、実はこの家を買う話を進めています。
でも、正直今の私たちの収入ではけっこうぎりぎり。
というか、収入は大丈夫であっても銀行が貸してくれるかが問題。
本当にどうなるのかわからない状態です。。。。(涙)


  

4.15.2012

喜音 7歳

やばい、やばい、もう4月ですけど、喜音の誕生日のことも載せておかないと、あとでひがまれても嫌なので。
 今年は喜音はお泊まり会誕生日会がいいということで、二回に分けて、やりました。日本語話せるチームと英語だけチームと。沢山の子を呼びたかったんだけど、家も大きくないしそんなに沢山呼べないので、本当に近い子だけ。 こっちではGoody bagといって、誕生日会に来てくれたお礼におみやげみたいな、いわゆる引き出物?みたいなんを用意します。いつも小さいおもちゃとかキャンディーとかが主なんだけど、どうせ捨てられちゃうものをあげるくらいなら、なにか使えるものをと思って、アメリカ人チームには着物スタイルのパジャマを、日本人の子たちには、Cooking partyということでエプロンを作りました。
 縫い物好きだけどそこまで得意でない私ですが、なんとかがんばりました!近くから見なければ上出来!(笑)これはでも好評でみんな喜んでいたみたい。よかったー :)

 ケーキは喜音のリクエストで今年はアイスクリームケーキ。スポンジケーキを焼いて、市販のアイスと交互に重ねていきます。まあまぁのできかな?ま、作るのは簡単。
喜音だけ右前になっているのはお許しを。間違えて布を切ってしまって、こっち側しか長くできなかったのです。。(涙)  
 もうあっという間に7歳。もうすっかりお姉さんです。でもそれでもまだまだ甘えたい子供だということも忘れちゃいけないんだなと思うことも。奏大の誕生日会は、いっぱいみんながプレゼントを持ってきてくれて、それにやきもちを焼いたり、何回同じことを言われても真剣に怒られるまでやめなかったり。でも本当にやさしい喜音。ママとDadのためといって、朝ごはんを作ってくれたり、もう自分でミックスになっているケーキだったら作れたり、勉強もなんだかんだいってちゃんと頑張ってやる頑張りやさん。ピアノも最近始めました。泣きながらできないのを練習して、でもあきらめず毎日頑張っている。奏大にも本当にやさしいお姉さん。喧嘩ももちろんするけれど、2人で仲良く遊んでる姿を見て母は本当に嬉しくなります。いつかこのBlogを読むことがあるのかな?
そのときに、喜音は私とブリトンにとって、本当に自慢の素敵な娘であること、本当に心から愛していることをわかってくれたらなと思います。

It's been for about 3months since Yukine's birthday party was done. Oh, I'm a bad mom.... I can't catch up our life in here.
She had two sleepover party for her birthday party this year since we have such a small house, it's hard to have all her friend once in this tiny house. So we split English team and Japanese team. I think it tuned out well. I made kimono style Pjs for English team and aprons for Japanese instead of goody bags, so they can use them as Pjs. They loved the kimonos and I think it's better than just get small toys you may throw away later, they can keep them too! I'm not a big sawing person, but I did it somehow, Actually it's really fun to make them. I love making stuffs, especially when people enjoy the stuffs that I make. Of course, girls didn't sleep till very late, and somebody started cry or something happened....didn't go easy. the parents were exhausted after the two sleepovers finished. But I'm glad that Yukine had a special fun day with her friends.
Yukine is such a wonderful, kindness, cute, smart, awesome daughter. We love her so much. She is a hard worker, she is a very nice sister of Kanata. She takes care about Kanata, she is trying to make us happy, preparing a breakfast for her mom and dad. She can make a cake from box by herself, even she can make a scramble eggs!! Recently, she likes make her story, a poem ( She wrote such a awesome poem. See last post.) She just started a piano lesson. She is doing great. Sometimes, She has hard time to figure out the piece,and frustrated, but she eventually makes it by herself. Still a non-stop talker. Too much energy. I hope she knows we love her soooooo much forever.