あっという間のクリスマス休暇。
アイダホでのクリスマスの写真をアップします。
これは、喜音と奏大が、聖書の中でイエスが生まれる時のを真似してる様子。喜音がマリアさまで、奏大くんがマリアの夫ジョゼフ、人形がベイビージーザス(赤ちゃんのイエス)らしい。この遊びをクリスマスの間何回もずっとしてました^^:
I put pictures from Christmas in Idaho. It was so much fun! We had a good time over there with family.
Brit's dad had been sick most of time while we were there, it was too bad for him, I was so sorry for him. Our driving were slightly hard ( For Brit, not slightly, maybe :-p), very long, but it was ok. Kids loved to be with their grandparents, uncles, and aunts :-)
Brit's dad had been sick most of time while we were there, it was too bad for him, I was so sorry for him. Our driving were slightly hard ( For Brit, not slightly, maybe :-p), very long, but it was ok. Kids loved to be with their grandparents, uncles, and aunts :-)
これは、喜音と奏大が、聖書の中でイエスが生まれる時のを真似してる様子。喜音がマリアさまで、奏大くんがマリアの夫ジョゼフ、人形がベイビージーザス(赤ちゃんのイエス)らしい。この遊びをクリスマスの間何回もずっとしてました^^:
Yukine and Kanata played baby Jesus many times.
さすが、アイダホ、雪がけっこう積もってた。でも去年よりは全然。喜音は毎日毎日雪遊び。
前は寒い寒いっていやがってたのに、やっぱり大きくなると楽しさが勝つようになるのかな?
前は寒い寒いっていやがってたのに、やっぱり大きくなると楽しさが勝つようになるのかな?
メインディッシュのステーキ!でかい!毎年この大きさに驚かされる。
Main dish was Prime Rib
クリスマスイブの夜。サンタさんがプレゼントを持ってきたみたい。
Christmas eve. Apparently, santa came to us already :-)
今年、念願のジンジャーブレッドハウスを作ってみました。クリスマスシーズンになると、クリスマスケーキではなくて、ジンジャーブレッドクッキーというクッキーを使ってお菓子の家を作るのが伝統。これはこの家のために普通のジンジャーブレッドより強化クッキーにしてあるので(粉が多い)あんまり美味しくはないかも。
I made Ginger bread house this time, finaly!! I wanted to make it from scratch last Christmas, but no time to do it, so I really wanted to do this time, and I did it! Yay!
It was good enough for the first time, I think :-)
2 comments:
happy new year!
2人のイエスさまの格好かわいい笑)
カゼひかないようにねー。
みほ。
すごいねー、何でも作れるんだね、ほんと感心です。
素敵なクリスマスだったんだね。
こっちも昨日今日はかなり冷え込んで寒いけど
雪は積もらないからやっぱりまだそちらには及ばないね。
Post a Comment